top of page

Programação

26/09 SEGUNDA-FEIRA

Âncora 1

Credenciamento

Solenidade de abertura

Conferência de abertura: “A tradução literária como original do original” – Professor e Tradutor Literário Caetano Waldrigues Galindo (UFPR)

Intervalo para almoço

Mesa-redonda 1: Caminhos da Tradução – Tradutores Victor Alberto Silva Zupirolli e Marília Dalmaso Delarissa Zupirolli. Mediadora: Profa. Dra. Claudia Zavaglia.

Coffee break

Oficina culinária CANCELADO

Coquetel

8:30-10h

 

10h

10h30-12h

12h-14h

14h-16h

16h-16h30

16h30-17h30

20h

 

 

27/09 TERÇA-FEIRA

Âncora 2

8:30h-10h

 

10h-10:30h

10:30h-12h

12h-14h

14h-16h

16h-16:30h

16:30h-18h

 

Conferência – Tradução Técnica e Científica – Professora e Tradutora Ana Julia Perrotti-Garcia

Coffee-break

Mesa-redonda 2  Caminhos da Profissão – Ex-alunos do Ibilce

Intervalo para almoço

Sessão de comunicações

Coffee break

Sessão de comunicações

28/09 QUARTA-FEIRA

Âncora 3

8:30h-10h

 

10h-10:30h

10:30h-12h

12h-14h

14h-16h

16h-16:30h

16:30h-17:30h

20h

 

Conferência – Tradução Jurídica e Juramentada – Professora e Tradutora Pública Claudia Zavaglia (Ibilce/Unesp)

Coffee-break

Conferência – A tradução para dublagem – Tradutor Renato Rosenberg

Intervalo para almoço

Conferência – Trinta anos de Tradução: Relatos de Experiências – Professor e Tradutor Literário Alvaro Luiz Hattnher (Ibilce/Unesp)

Coffee break

Oficina culinária  CANCELADO

Noite Cultural

29/09 QUINTA-FEIRA

Âncora 4

Conferência – Tradução Técnica e Científica na Área de Humanas – Professor e Tradutor Dilson Ferreira da Cruz

Coffee-break

Conferência – Os efeitos do tempo na tradução: o caso de autobiografias traduzidas – Prof. Dr. Lauro Maia Amorim (Ibilce/Unesp)

Intervalo para almoço

Sessão de comunicações

Café com livros – Coffee Break e Lançamento e Sorteio de Livros

Sessão de painéis

8:30h-10h

 

10h-10:30h

10:30h-12h

12h-14h

14h-16h

16h-17:00h

17h-17:30h

 

30/09 SEXTA-FEIRA

Âncora 5

Conferência – Tradução Técnica e Científica na Área de Exatas (Engenharia) – Tradutor Sidney Barros Jr.

Coffee-break

Conferência de Encerramento – Vertentes da Tradução – Profa. Dra. Cristina Carneiro Rodrigues

8:30h-10h

 

10h-10:30h

10:30h-12h

 

bottom of page